Затмение (Роковые Дни)
Моя тьма снова расцвела
Свет на улице сужается, вера выцвела
И я рождаюсь в беспорядке, я родился в беспорядке.
Через неделю, без оглядки
В сердце бьется тишина
А я прикидываюсь трупом.
Спустя неделю, без оглядки
Я проснулся – как всегда.
Я прервал свое дыхание
Я прервал свои глаза
Я прервал свое Затмение
Смертью прожиты века.
Черный пруд и грязь вокруг.
Мой мир покинул желтый круг…
Крылья петуха и словно крыса в розовато нежном платье
Я обезвожено молюсь,
Глазами в пол,
Зубами раздирая металлические прутья
Хладнокровной клетки…
Господь спаси мою душу от: Пыток, истязаний
От мора голода и холода
От наказания сурового, от демонов товарищей
Сокамерников злых и брошенных
От священника с глазами ветра
От неправды с запахом венца и света
От грязных вод, от мертвой пищи
От крика, ужаса и ночи
От катастроф, мышей и прочих…
Страха, ненависти волчьей
От смерти, жизни без Тебя
От желчи, фальши, длинных языков огня…
И кто в аду скажет мне что я однажды побывал в раю?
Кто из вас сказал в аду что я был в раю?